2013年5月22日 星期三

casting 在程式語言中的的中文意義..


casting ..查yaohoo 字典會出現下面幾個意思:
  1. 投; 擲 
  2. 鑄造(物) 
  3. 放棄; 蛻皮 
  4. 角色的分派
在程式語言中,也會常看到casting這字眼,不過似乎跟上面的意思都不太搭,

其實在程式語言中,casting有另一個意思,就是 "轉型"

或許有個更正式的寫法 "Type Casting" ,代表著從一種型態傳換成另一種型態。

casting常會跟某些單字一起出現,

像是explicit casting(顯式轉型)、implicit casting(隱式轉型)。

其他會用來代表轉型的英文字眼,

我知道的還有convert,conversion,都有轉型的意思,

一個是動詞一個是名詞。

2013年5月21日 星期二

Dead simple 的中文意思

Dead simple 如果在google 直接查詢這字眼,

會發現這是一本書,"簡單死亡"..

書的內容...其實我不知道..我也沒看過..

dead simple 其實還有個意思,就是 "簡單的要死 "...

據說這種用法可以追朔到14世紀...恩 網友說的..不是我

http://english.stackexchange.com/questions/51593/where-does-the-phrase-dead-simple-originate

dead 在這裡的意思,有utterly,absolutely,的意思。

同樣的用法還有:dead easy